• Kurdî
الأربعاء, يوليو 1, 2026
صحيفة روناهي
  • الأخبار
    • أخبار عالمية
    • أخبار محلية
  • المرأة
  • السياسة
  • آراء
  • التقارير والتحقيقات
  • المجتمع
  • الإقتصاد
  • الثقافة
  • الرياضة
  • المزيد
    • عدسة روناهي
    • منوعات
    • الكاريكاتير
    • صحة
    • PDF نسخة
    • مجلة مزكين
    • عين روناهي
    • الزوايا
      • كينونة المر|ة
      • الدين والحياة
      • تحت السطر
      • حبر النساء
      • رؤية
      • طبيب روناهي
No Result
View All Result
صحيفة روناهي
  • الأخبار
    • أخبار عالمية
    • أخبار محلية
  • المرأة
  • السياسة
  • آراء
  • التقارير والتحقيقات
  • المجتمع
  • الإقتصاد
  • الثقافة
  • الرياضة
  • المزيد
    • عدسة روناهي
    • منوعات
    • الكاريكاتير
    • صحة
    • PDF نسخة
    • مجلة مزكين
    • عين روناهي
    • الزوايا
      • كينونة المر|ة
      • الدين والحياة
      • تحت السطر
      • حبر النساء
      • رؤية
      • طبيب روناهي
No Result
View All Result
صحيفة روناهي
No Result
View All Result

ضفاف المعرفة «Kum Soro صاحب القبعة الحمراء»

27/06/2018
in الثقافة
A A
ضفاف المعرفة «Kum Soro  صاحب القبعة الحمراء»
Share on FacebookShare on TwitterTelegramWhatsappEmail
عبد الرحمن محمد –
يأخذنا الكاتب الشاب «آلان بيري» في رحلة عبر الزمن ليعود بنا سنين طويلة إلى الوراء من خلال قصةٍ طريفةٍ يقتبسها من التراث الكرديّ الأصيل عنوانها «كم صورو «kum soro. وهي قصة تراثيّة من قصص الموروث الشعبيّ الكرديّ، الكتاب من إصدارات دار النشر Na في باكور كردستان ومتوفرٌ لدى المقهى الثقافيّ Na في إزمير وأوروبا.
أما قصة الكتاب فتحكي بإيجاز تفاصيلَ حياة فلاح كرديّ بسيط لا يملك إلا بقرةً، وعندما تضيق به الحال يتفق مع زوجته على بيع البقرة وفي طريقه إلى السوق يصادف مواقف طريفة عدّة، منها أنّه يستبدل بقرته بعنزة ثم يستبدل العنزة بديك، وهكذا إلى أن يعود إلى البيت خاليَ الوفاض.القصة بطابعها التهكميّ الساخر تبرز معالم عدّة للمجتمع الكرديّ وجوانب من الطيبة والتسامح، والتعلّق بالأرض وحبِّ الطبيعة وكلَّ ما هو أصيلٌ الى جانب تسليط الضوء على بعض العادات والتقاليد وتفاصيل الحياة اليوميّة.
الكاتب آلان بيري من مواليد قامشلو في روج آفا عام 1994. أنهى دراسته الثانوية فيها، ثم قصد ألمانيا لمتابعة الدراسة في قسم الصيدلة، ولكن هوايته وعشقه للأدب والتراث الكرديّ جعله مهتماً بالآداب وفنونها وبخاصّة ما يخصّ البحث والترجمة، وربما كان هذا السبب في كتابته لقصة « كم سورو» التراثيّة.
ومن الأعمال القادمة لآلان : ترجمة رواية الأجنحة المتكسرة لجبران خليل جبران من العربيّة إلى الكرديّة، مختارات شعريّة للشاعر النمساويّ «ايريش فريد» تتضمن حوالي الـ ٨٠ قصيدة من الألمانيّة إلى الكرديّة، ترجمة وإعداد وتحقيق قاموس كرديّ- كرديّ كان قد وضعه الخالد «جكرخوين» في ستينيات القرن المنصرم حينما كان أستاذاً في كلية الأدب واللغة الكرديّة في جامعة بغداد.
ShareTweetShareSendSend

آخر المستجدات

انتهاكات بحق النساء والمدنيين في تل عران وتل حاصل تثير غضباً ومطالب بالمحاسبة
المرأة

انتهاكات بحق النساء والمدنيين في تل عران وتل حاصل تثير غضباً ومطالب بالمحاسبة

01/07/2026
 الاتفاق الإطاريّ… مطفأة بدائيّة لحريقِ عقود
التقارير والتحقيقات

 الاتفاق الإطاريّ… مطفأة بدائيّة لحريقِ عقود

01/07/2026
تركيا ومؤتمر التحوّل الديمقراطي للجمهورية
آراء

تركيا ومؤتمر التحوّل الديمقراطي للجمهورية

01/07/2026
رجوع لبنان إلى أهله
آراء

رجوع لبنان إلى أهله

01/07/2026
  • PDF نسخة
  • مجلة مزكين
  • أرشيف الصحيفة

جميع الحقوق محفوظة

No Result
View All Result
  • الأخبار
    • أخبار عالمية
    • أخبار محلية
  • المرأة
  • السياسة
  • آراء
  • التقارير والتحقيقات
  • المجتمع
  • الإقتصاد
  • الثقافة
  • الرياضة
  • المزيد
    • عدسة روناهي
    • منوعات
    • الكاريكاتير
    • صحة
    • PDF نسخة
    • مجلة مزكين
    • عين روناهي
    • الزوايا
      • كينونة المر|ة
      • الدين والحياة
      • تحت السطر
      • حبر النساء
      • رؤية
      • طبيب روناهي

جميع الحقوق محفوظة